c'est trés superficiel comme vision du christianisme.Andrès a écrit :Je ne sais pas ou il est écris de faire autrement ? :D
le mot baptême a les sens de plonger d'immerger mais pas de mouillé .
c'est trés superficiel comme vision du christianisme.Andrès a écrit :Je ne sais pas ou il est écris de faire autrement ? :D
pour la 21 c'est surement des rétrogrades. :Dphilippe83 a écrit :Et c'est pour cette raison que l'on trouve dans plusieurs traductions modernes la traduction "il" et non "Dieu"!
Voir par exemple la "progression" dans ce verset de la Segond qui après avoir utiliser la forme "Dieu" dans ce verset pendant des dizaines d'années est passée maintenant à la forme "il" "celui" c'est tout dire!!!
Voir Segond Colombe 1980 "Celui",Segond Thomson 1990"Celui", Nouvelle Bible Segond NBS 2002="il"
Par contre la Segond 21 revient à la forme:"Dieu"!!!
Bizare... :?:
A+
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 161 invités