L parole selon JEAN
- medico
- [ Modérateur ]
- [ Modérateur ]
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
L parole selon JEAN
Ecrit le 01 mars 2010 09:35- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
- medico
- [ Modérateur ]
- [ Modérateur ]
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 01 mars 2010 09:59d'aprés le texte en langue onciale des munuscrits du IV s ,puis de de la transcription en grec en caractéres latins , enfin une traduction mot à mot en français.on remarque que le mot 'DIEU' est abrégé dans le texte grec.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 01 mars 2010 13:14Conclusion ?medico a écrit :d'aprés le texte en langue onciale des munuscrits du IV s ,puis de de la transcription en grec en caractéres latins , enfin une traduction mot à mot en français.on remarque que le mot 'DIEU' est abrégé dans le texte grec.
Jean 3 : 8 Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. Ainsi est tout homme qui est né de l’esprit. ”
- medico
- [ Modérateur ]
- [ Modérateur ]
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 01 mars 2010 15:18tu as pas remarqué l'omission de l'article défini (Le) la seconde fois que le mot (DIEU) est employé?VENT a écrit : Conclusion ?
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 01 mars 2010 15:56Oui en regardant bien je l'ai vu. Et la seconde fois le mot DIEU est employé avec le "D" majuscule sans qu'il y est l'article défini " le ", faisant bien ainsi la différence entre Dieu tout puissant et dieu le fils.medico a écrit : tu as pas remarqué l'omission de l'article défini (Le) la seconde fois que le mot (DIEU) est employé?
Mais pourquoi as tu ouvert un autre sujet qui me semble être le même que le sujet << jésus il est dieu ou pas dieu >>
Il me semble que ce texte aurait pu être un argument dans ce dernier sujet.
Ou il n'y a aucun rapport ? :)
Jean 3 : 8 Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. Ainsi est tout homme qui est né de l’esprit. ”
- medico
- [ Modérateur ]
- [ Modérateur ]
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 01 mars 2010 18:11c'est pour faire connaître cette brochure qui parle sur JEAN 1:1 avec force détails que même les nouveaux tj ne connaissent pas .
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 01 mars 2010 18:41où la trouver :?: de quelle année date-t-elle :?: Les découvertes récentes ont-elles changé la vérité de son contenu :?: Ou bien s'appuie-t-elle sur des rouleaux et/ou texte empirique sur ce thème :?:
Modifié en dernier par Fixion le 01 mars 2010 19:13, modifié 1 fois.
- medico
- [ Modérateur ]
- [ Modérateur ]
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 01 mars 2010 18:52elle date de 1963 et est trés compléte .
et le sujet est sur JEAN 1:1 alors restons sur cette question.
et le sujet est sur JEAN 1:1 alors restons sur cette question.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 02 mars 2010 09:46Medico tu me fait me poser des questions là où il n'y en a peut-être pas.medico a écrit :elle date de 1963 et est trés compléte .
et le sujet est sur JEAN 1:1 alors restons sur cette question.
J'ai comparé Jean 1 : 1 avec les différentes versions de la bible de ce forum et si on aplique la même règle de Jean 1 :1 avec Genèse 1 :1 à 2 : 4 je me pose la question si celui qui parle dans Genèse 1 :1 à 2 : 3 et qui est appelé << le verbe >> dans certaine traduction ne serai pas celui qui est appelé << dieu >> dans la TMN.
En effet, le livre de la genèse chapitre 2 verset 4 cite pour la première foi le nom de Jéhovah pour identifié le créateur mais dans toutes les étapes avant il est mentionné << Dieu >> dans la TMN sans article indéfini devant.
De plus la traduction de la bible de Louis Segond (1910) traduit Jean 1 : 1 ainsi : Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. avec un D majuscule sans artile indéfini "le" devant.
On va encore me dire que c'est tiré par les cheveux, ou une interprétation personnelle, mais il ne fallait pas parler de ce sujet, comme ça je n'aurai rien dit.
Jean 3 : 8 Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. Ainsi est tout homme qui est né de l’esprit. ”
- medico
- [ Modérateur ]
- [ Modérateur ]
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 02 mars 2010 12:22le verbe la parole ou le logo sont des synonymes
exemple la bible du Semeur traduit ainsi.
1 ¶ Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.
la tob comme cela
¶ Au commencement était le Verbe, et le Verbe était tourné vers Dieu, et le Verbe était Dieu.
exemple la bible du Semeur traduit ainsi.
1 ¶ Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.
la tob comme cela
¶ Au commencement était le Verbe, et le Verbe était tourné vers Dieu, et le Verbe était Dieu.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 02 mars 2010 12:38Tout à fait, je sais ce qu'est un synonyme, on en fait plein dans le sujet << suite de mots >>medico a écrit :le verbe la parole ou le logo sont des synonymes
exemple la bible du Semeur traduit ainsi.
1 ¶ Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.
la tob comme cela
¶ Au commencement était le Verbe, et le Verbe était tourné vers Dieu, et le Verbe était Dieu.
Mais ça ne répond pas à ma question
Jean 3 : 8 Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. Ainsi est tout homme qui est né de l’esprit. ”
- medico
- [ Modérateur ]
- [ Modérateur ]
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 02 mars 2010 13:07alors reformule là car je ne te suis pas trop ! désolé.VENT a écrit : Tout à fait, je sais ce qu'est un synonyme, on en fait plein dans le sujet << suite de mots >>
Mais ça ne répond pas à ma question
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 02 mars 2010 13:30Je me suis posé la question pourquoi le nom de Jéhovah apparait dans la bible seulement à partir de Genèse 2 : 4medico a écrit : alors reformule là car je ne te suis pas trop ! désolé.
Jean 3 : 8 Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. Ainsi est tout homme qui est né de l’esprit. ”
- medico
- [ Modérateur ]
- [ Modérateur ]
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 02 mars 2010 13:48pour être franc j'en sais rien mais voila ce que dit le commentaire de la traduction d'étude avec notes et références sur ce passage.
*** Rbi8 Genèse 2:4 ***
“ Jéhovah ”. Héb. : יהוה (YHWH, vocalisé ici en Yehwah) ; signifie “ Il fait devenir ” (de l’héb. הוה [hawah, “ devenir ”]) ; LXXA(gr.) : Kurios ; syr. : Maryaʼ ; lat. : Dominus. Première mention du nom personnel de Dieu יהוה (YHWH) ; ces quatre lettres héb. forment ce qu’on appelle le Tétragramme. Le nom divin fait apparaître Jéhovah comme le Dieu qui forme des desseins. Seul le vrai Dieu peut à juste titre et indiscutablement porter un tel nom.
*** Rbi8 p. 1676 1A Le nom divin dans les Écritures hébraïques ***
“ Jéhovah ” (héb. : יהוה, YHWH), le nom personnel de Dieu, se rencontre pour la première fois en Gn 2:4. Le nom divin est un verbe : c’est le verbe hébreu הוה (hawah, “ devenir ”) à l’imparfait de la forme causative. Le nom divin signifie donc “ Il fait devenir ”. Voilà qui nous montre Jéhovah comme le Dieu qui, par une action en cours, se fait devenir Celui qui réalise des promesses, Celui qui accomplit toujours ses desseins. — Voir Gn 2:4, note “ Jéhovah ”
*** Rbi8 Genèse 2:4 ***
“ Jéhovah ”. Héb. : יהוה (YHWH, vocalisé ici en Yehwah) ; signifie “ Il fait devenir ” (de l’héb. הוה [hawah, “ devenir ”]) ; LXXA(gr.) : Kurios ; syr. : Maryaʼ ; lat. : Dominus. Première mention du nom personnel de Dieu יהוה (YHWH) ; ces quatre lettres héb. forment ce qu’on appelle le Tétragramme. Le nom divin fait apparaître Jéhovah comme le Dieu qui forme des desseins. Seul le vrai Dieu peut à juste titre et indiscutablement porter un tel nom.
*** Rbi8 p. 1676 1A Le nom divin dans les Écritures hébraïques ***
“ Jéhovah ” (héb. : יהוה, YHWH), le nom personnel de Dieu, se rencontre pour la première fois en Gn 2:4. Le nom divin est un verbe : c’est le verbe hébreu הוה (hawah, “ devenir ”) à l’imparfait de la forme causative. Le nom divin signifie donc “ Il fait devenir ”. Voilà qui nous montre Jéhovah comme le Dieu qui, par une action en cours, se fait devenir Celui qui réalise des promesses, Celui qui accomplit toujours ses desseins. — Voir Gn 2:4, note “ Jéhovah ”
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Re: L parole selon JEAN
Ecrit le 02 mars 2010 15:11Alors pourquoi Moïse lui a demandé son nom au Mont Sinaï ? Le tétragramme n'était pas révélé phoniquement aux temps de Moise ?medico a écrit :pour être franc j'en sais rien mais voila ce que dit le commentaire de la traduction d'étude avec notes et références sur ce passage.
*** Rbi8 Genèse 2:4 ***
“ Jéhovah ”. Héb. : יהוה (YHWH, vocalisé ici en Yehwah) ; signifie “ Il fait devenir ” (de l’héb. הוה [hawah, “ devenir ”]) ; LXXA(gr.) : Kurios ; syr. : Maryaʼ ; lat. : Dominus. Première mention du nom personnel de Dieu יהוה (YHWH) ; ces quatre lettres héb. forment ce qu’on appelle le Tétragramme. Le nom divin fait apparaître Jéhovah comme le Dieu qui forme des desseins. Seul le vrai Dieu peut à juste titre et indiscutablement porter un tel nom.
*** Rbi8 p. 1676 1A Le nom divin dans les Écritures hébraïques ***
“ Jéhovah ” (héb. : יהוה, YHWH), le nom personnel de Dieu, se rencontre pour la première fois en Gn 2:4. Le nom divin est un verbe : c’est le verbe hébreu הוה (hawah, “ devenir ”) à l’imparfait de la forme causative. Le nom divin signifie donc “ Il fait devenir ”. Voilà qui nous montre Jéhovah comme le Dieu qui, par une action en cours, se fait devenir Celui qui réalise des promesses, Celui qui accomplit toujours ses desseins. — Voir Gn 2:4, note “ Jéhovah ”
Jean 3 : 8 Le vent souffle où il veut, et tu en entends le bruit, mais tu ne sais pas d’où il vient ni où il va. Ainsi est tout homme qui est né de l’esprit. ”
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 153 invités