Posté : 09 juin 2007 18:13
MARTIAL non plus et il veut donné une leçon de grec .
Ce forum est dédié à défendre l'enseignement des Témoins de Jéhovah et à s'informer sur le peuple de Dieu et de son organisation.
https://jehovah.god.pub/
Chaque TJ est en mesure d'accéder à plusieurs traductions (c'est encouragé et souvent pratiqué, même dans les publications elles-mêmes). Les publications font souvent des remarques sur les textes originaux de versets importants (valeur pédagogique). Et pour aller plus loin il y a aujourd'hui internet.martial a écrit :Toi et moi avons la chance d'avoir des éléments de connaissance en grec ancien, mais comment veux tu que le TJ de base puisse "vérifier" la bonne traduction des traducteurs anonymes de la TMN ?
Littéralement "je suis". Expression présente en Jean 8 : 58, voir :Au fait, Irmeyah, ça veut dire quoi en francais le pronom et le verbe suivant : ego éimi ?