Post 1/...
Bonjour salimou
je suis en train d'effectuer ce post que je pose en plusieurs posts c'est long à faire (très long) car il faut tout faire
j'espère qu'il te convaincra
en attendant je poste déjà ça :
une petite recherche sur le mot âme dans la bible
et ce que j'en conclus :
en étant le plus simpliste qui soit je dirai que :
l'âme d'une chose ou d'un être vivant est ce qui fait que cette chose ou cet être existe
et ce que j'en conclus un certain nombre de choses:
l'âme est mortelle car le corps qui la fait vivre est destructible
les animaux ont une âme
il n'y a pas de vie après la mort(tant pour les humains que pour les animaux) de sorte que l'humain déjà mort et dont le corps n'est plus qu'un tas de poussières dispersées sur la surface de la Terre et qui de son vivant aurait aspiré à vivre éternellement ne peut obtenir satisfaction que par la résurection
quand le Christ a expiré sur son calvaire il a été mort de la même mort que meurent les humains et son esprit n'a pas survécu de ce calvaire sans la resurection
puisqu'il est dit qu'il est mort trois jours alors pendant trois jours il a connu la mort semblable a celle des humains et des animaux
Dieu n'est pas le Christ car il est impossible pour Dieu de mourrir même pour une brève période de temps
avant toute chose je suis parti de ce qu'en dit le wiki sans à priori et qui est beaucoup explicite sur le mot âme que ma définition personnelle
http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%82me
mais pour cet exposé je ne retiens que la transcription du mot âme donné en hébreu et en grec
transcription du mot âme en hébreu (selon ce lien du wiki)(hébreux : nèphèsh [נפׁש]
transcription du mot âme en grec (selon ce lien du wiki)grec : psukhê [ψυχή])
un petit memo des deux alphabets
alphabet hébreu 22 lettres jusqu'au XXième siècle
א aleph
ב beth
ג gimel
ד dalet
ה he
ו vav
ז zayin
ח heth
ט teth
י yod
כ kaf
ל lamedh
מ mem
נ nun
ס samech
ע ayin
פ pe
צ tsadi
ק qof
ר resh
ש shin
ת tav
à priori et sauf erreur et selon le wikije cite hébreux : nèphèsh [נפׁש]
âme en hébreu en nommant les lettres s'écrit : nun-pe-samech-shin
à priori et vu avec ce que l'on dispose jusqu'à cette ligne le wiki ne se contredit pas
alphabet grec ancien (pendant la période de rédaction de la septante) 24 lettres
Α / α alpha
Β / β / ϐ bêta
Γ / γ gamma
Δ / δ delta
Ε / ε / ϵ epsilon
Υ / υ upsilon
Ζ / ζ zêta
Η / η êta
Θ / θ / ϑ thêta
Ι / ι Iota
Κ / κ / ϰ kappa
Λ / λ lambda
Μ / μ mu
Ν / ν nu
Ξ / ξ xiΟ / ο omicron
Π / π / ϖ pi
Ρ /ρ / ϱ rhô
Σ / σ / ς sigma
Τ / τ tau
Φ / φ / ϕ phi
Χ / χ chi
Ψ / ψ psi
Ω / ω oméga
à priori et sauf erreur et selon le wiki je cite grec : psukhê [ψυχή])
âme en grec ancien en nommant les lettres s'écrit : psi-upsilon-chi-êta
à priori et vu avec ce que l'on dispose jusqu'à cette ligne il se pourrait que ce soit plutôt [ψυϰή]) : psi-upsilon-kappa-êta
et que l'auteur ai confondu les lettres minuscules χ chi et ϰ kappa
je rajoute deux petites recherches
le mot âme en hébreu et grec moderne et en anglais (car il faudra citer aussi des bibles traduites en anglais) selon les sources
selon
http://www.reverso.net/text_translation.asp?lang=fr
âme = נפש
http://translate.google.com/?hl=fr#fr|el|âme
âme = ψυχή
il apparait que le mot âme en grec et cité d'après le wiki soit donné en grec moderne
le matériel
il se présente sur deux niveaux:
-le matériel de base
-le matériel complémentaire
ne connaissant que le français , assez mal l'anglais et étant complètement ignorant en hébreu et en grec ancien
je cite ici pour élément de base de travail le mot âme dit clairement dans la bible Watchtower
et en deuxième niveau diverses sources
matériel de base : (avec toutes les notations et références accompagnées)
la bible Watchtower
copyright 1995
imprimé en Allemagne par Wachtturm-Gesellschaft,Selters
N°Editeur : 5728
Dépôt légal: avril 1996
ISBN 2-91 1291-01-8
matériel complémentaire diverses bibles avec sources citées