Pourtant, elle n'est pas la seul version à avoir le nom divin dans le Nouveau Testament, la preuve :

Le Béréen !
L'utilisation du mot "jehovah" dans sa traduction de la Bible ne fait pas de Crampon un défenseur de cette vocalisation du Tétragramme. Au contraire, il est notoire qu'il a délibérément joint les voyelles du mot "adonaï" aux consonnes YHVH. ET c'est ainsi que l'on obtient le nom JEHOVAH (en français).medico a écrit :il y a aussi la bible CRAMPON édition de 1905.
Wikipedia a écrit :Ce nom n'est pas prononçable pour le judaïsme. Le christianisme, en revanche, l'a transcrit et prononcé de différentes manières en particulier sous les formes Yahvé ou Jéhovah jusqu'à ce que l'Église catholique décide en 2008 de le remplacer par l'appellation « le Seigneur ».
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
tien tu reviens nous voir ! :DMagnificat a écrit :Je n'ai aucun problème avec cela. J'ai expliqué pourquoi le Tétragramme a été vocalisé "jéhovah" en français : parce qu'on a couplé les voyelles du mot "adonaï" audit Tétragramme.
Qu'en penses-tu ?
Cette explication n'est pas valable dans la mesure où l'orthographe de la traduction du Tétragramme change selon les langues. En Cantonais, par exemple, les voyelles de quel mot furent utilisée ? Peut-être celles du nom "chose".Je n'ai aucun problème avec cela. J'ai expliqué pourquoi le Tétragramme a été vocalisé "jéhovah" en français : parce qu'on a couplé les voyelles du mot "adonaï" audit Tétragramme.
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
Tu sais, de nombreuses versions française, contiennent le nom "Jéhovah".Magnificat a écrit :Je mets en doute la fiabilité de ton document. Pour preuve, la vocalisation proposée pour le français n'est prisée que par les témoins de Jéhovah. Alors, ton document reprend la liste des vocalisations dans différentes langues, et ce par des témoins de Jéhovah.
Tu sais, de nombreuses versions française, contiennent le nom "Jéhovah".Magnificat a écrit :Je mets en doute la fiabilité de ton document. Pour preuve, la vocalisation proposée pour le français n'est prisée que par les témoins de Jéhovah. Alors, ton document reprend la liste des vocalisations dans différentes langues, et ce par des témoins de Jéhovah.
Utilisateurs parcourant ce forum : Ahrefs [Bot], Amazon [Bot], Google et 1 invité