Page 1 sur 1

“ montreur de figues ”

Posté : 17 juin 2009 08:47
par medico
connaissez-vous cette expression ( montrer les figues ) ?

Re: “ montreur de figues ”

Posté : 17 juin 2009 11:59
par Nhoj
Ma foi, non. :-)

Re: “ montreur de figues ”

Posté : 17 juin 2009 15:51
par Czana
Un montreur de figues est un sycophante (en grec ancien συκοφάντης / sukophántês) qui signifie dans l'Athènes antique, un délateur professionnel mais qui est devenu par extension un calomniateur.

Re: “ montreur de figues ”

Posté : 17 juin 2009 15:57
par Nhoj
Excellent. :-)

Voici l'étymologie de l'expression :
*** it-1 p. 38 Accusation ***
L’une d’elles est que dans l’Athènes antique il était interdit d’exporter des figues depuis la province. Celui donc qui dénonçait quelqu’un, l’accusant de vouloir exporter des figues, était qualifié de “ montreur de figues ”. Ce terme finit par désigner un informateur malveillant, une personne qui accusait autrui par amour du gain, un calomniateur, un maître chanteur.
Pas mal l'origine de cette expression, n'est-il pas ? :-)

Re: “ montreur de figues ”

Posté : 18 juin 2009 09:10
par medico
bravos félicitation a vous deux.
Le terme grec traduit par ‘ accuser faussement ’ en Luc 3:14 (sukophantéô) est rendu par ‘ extorquer par une fausse accusation ’ en Luc 19:8. Il signifie littéralement “ prendre en montrant la figue ”. Il existe diverses explications sur l’origine de ce mot. L’une d’elles est que dans l’Athènes antique il était interdit d’exporter des figues depuis la province. Celui donc qui dénonçait quelqu’un, l’accusant de vouloir exporter des figues, était qualifié de “ montreur de figues ”. Ce terme finit par désigner un informateur malveillant, une personne qui accusait autrui par amour du gain, un calomniateur, un maître chanteur.