Page 1 sur 2
"stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 09:27
par adameteve
Bonjour à tous, :)
J'ai appris il y a qqls jours que le fameux
Codex Sinaïticus datant du 4ème siècle de n.e., a été numérisé et mis en ligne gratuitement depuis juillet 2009 :
http://www.codex-sinaiticus.net/en/manuscript.aspx
J'en ai donc profité pour aller voir si le terme grec "
stauros" (poteau) s'y trouve bien.
Bon ok, je ne suis pas un spécialiste du grec, je ne l'ai donc pas trouvé. :(
J'ai cherché dans plusieurs versets du manuscrit, mais en vain.
Je voulais donc savoir si un amateur de grec saurait trouver ce fameux terme "
stauros" dans ce manuscrit, et nous indiquer les endroits ?
Avis à tous les amateurs !
Merci d'avance, (y)
Adam
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 09:45
par medico
staoros c'est la traduction en français tu ne trouveras pas ce mot tel quel dans se manuscrit.
cherche avec ça : σταυρός
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 10:13
par adameteve
cherche avec ça : σταυρός
Tout à fait, c'est ce que j'ai cherché, avec les lettres onciales d'origine grecque.
C'est d'ailleurs pour cela que je n'ai pas réussi à trouver.
Merci,
Adam
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 11:43
par adameteve
En cherchant à nouveau, j'ai trouvé ceci (capture d'écran) pour le verset Matthieu 10:38
"Et quiconque n’accepte pas son poteau de supplice et [ne] suit [pas] derrière moi n’est pas digne de moi."
En traduisant le terme "
CTAYPON" entouré dans le codex je trouve :
stauron et non
stauros
Qqln saurait-il pourquoi ?
Merci d'avance,
Adam
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:00
par medico
ce mot CTAYPON" tu la traduit avec google ?
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:09
par adameteve
Non, j'ai utilisé le tableau alphabet grec suivant :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_grec
Il y a d'ailleurs un "piège" pour la 1ère lettre : C de "CTAYPON"
C'est un "sigma lunaire" que je n'avais jamais vu, variante du sigma standard : Σ et σ (var. ς) qui est également traduit par "s"
Seul le N final me pose problème.
Si tu as une piste, je suis preneur :wink:
Merci,
Adam
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:11
par medico
adameteve a écrit :Non, j'ai utilisé le tableau alphabet grec suivant :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_grec
Il y a d'ailleurs un "piège" pour la 1ère lettre : C de "CTAYPON"
C'est un "sigma lunaire", variante du sigma standard : Σ et σ (var. ς) qui est traduit par "s"
je suis pas un spéciliste du grec mais wikipedia non plus apparement. :D
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:12
par adameteve
Pourquoi dis-tu ça ?
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:14
par medico
adameteve a écrit :Pourquoi dis-tu ça ?
vu la réponse de wikipedia
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:16
par adameteve
Tu peux préciser ?
Par rapport au sigma lunaire ? Ça n'existe pas ?
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:21
par medico
adameteve a écrit :Tu peux préciser ?
Par rapport au sigma lunaire ? Ça n'existe pas ?
surement mais je ne connais pas le grec ni l'ancien ni le nouveau
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:26
par adameteve
... heu, pardonne-moi mais je ne comprends plus :oops:
Si tu ne connais pas le grec (moi non plus), pourquoi as-tu dit :
je suis pas un spéciliste du grec mais wikipedia non plus apparement.
Si ce n'était qu'une boutade pas de soucis, mais précise-le car moi ça me fout le doute :wink:
Merci,
Adam
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 12:31
par medico
adameteve a écrit :... heu, pardonne-moi mais je ne comprends plus :oops:
Si tu ne connais pas le grec (moi non plus), pourquoi as-tu dit :
Si ce n'était qu'une boutade pas de soucis, mais précise-le car moi ça me fout le doute :wink:
Merci,
Adam
s'en est une :D
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 19 août 2009 17:27
par adameteve
s'en est une :D
Ouf... tu me rassures ! :mrgreen:
Donc avis aux amateurs... si qqln sait pourquoi on trouve ce terme "
CTAYPON" dans le codex Sinaiticus pour évoquer le poteau de supplice ?
Merci d'avance, (y)
Adam
Re: "stauros" dans le Codex Sinaïticus en ligne
Posté : 20 août 2009 11:55
par medico
essaie avec un autre verset pour comparer .