A ce petit jeu des comparaisons stupides, l'instrument de torture de Jésus était-il en cuivre ??Zouzouspetals a écrit :Dans le contexte de cette citation, Jésus attirait-il l'attention de ses disciples sur ce à quoi il allait être attaché ? Et voulait-il se
comparer au serpent-idole de cuivre ?
question poteau ?
Ecrit le 22 août 2008 04:06
- Zouzouspetals
- Messages : 2219
- Enregistré le : 23 oct. 2007 14:35
- Localisation : Paris, France
Ecrit le 22 août 2008 04:08
Et vous en concluez donc que Jésus était lui aussi "brûlant", qu'il fut placé sur une "perche-signal", et que tout individu mordu devait le regarder pour rester en vie. Seriez-vous là en train de relire la Genèse : Adam et Eve n'auraient pas livré l'humanité au péché en mangeant du fruit de l'arbre défendu, mais en étant mordu par le serpent originel, peut-être ?medico a écrit :l'ironie est la faiblesse de ceux qui manquent d'argument.
(Nombres 21:7-8) [...] . ” Moïse se mit à intercéder pour le peuple. 8 Alors Jéhovah dit à Moïse : “ Fais-toi un serpent brûlant et place-le sur une perche-signal. Et il devra arriver ceci : quand quelqu’un aura été mordu, alors il faudra qu’il le regarde et ainsi il devra rester en vie [...]
Votre interprétation biblique est au mieux fantaisiste, au pire ridicule.
Ne réponds pas à un homme stupide selon sa sottise, de peur que tu ne deviennes pareil à lui, toi aussi.
Réponds à un homme stupide selon sa sottise, de peur qu’il ne devienne un sage à ses yeux.
(Proverbes 26:4,5, TMN)
Réponds à un homme stupide selon sa sottise, de peur qu’il ne devienne un sage à ses yeux.
(Proverbes 26:4,5, TMN)
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Ecrit le 22 août 2008 04:11

la bible CRAMPON parled e poteau dans le livre des nombres chapitre 21 pouvez vous m'expliqué pourquoi sur l'image il y a une traverse?
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
- Zouzouspetals
- Messages : 2219
- Enregistré le : 23 oct. 2007 14:35
- Localisation : Paris, France
Ecrit le 22 août 2008 04:14
Demandez donc à l'abbé CRAMPON.medico a écrit :
la bible CRAMPON parled e poteau dans le livre des nombres chapitre 21 pouvez vous m'expliqué pourquoi sur l'image il y a une traverse?
Ce n'est pas parce que d'autres que vous ont tort, que votre théorie devient juste. Votre déduction de la forme de l'instrument de supplice du Christ à partir de l'analogie du serpent de cuivre dressé par Moïse est on ne peut plus tirée par les cheveux.
Ne réponds pas à un homme stupide selon sa sottise, de peur que tu ne deviennes pareil à lui, toi aussi.
Réponds à un homme stupide selon sa sottise, de peur qu’il ne devienne un sage à ses yeux.
(Proverbes 26:4,5, TMN)
Réponds à un homme stupide selon sa sottise, de peur qu’il ne devienne un sage à ses yeux.
(Proverbes 26:4,5, TMN)
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Ecrit le 22 août 2008 04:29
toute les traduction qui citent le livre des nombres parle de pieu,poteau ou lance il n'est jamais question de croix .
donc l'image force le texte pour montrer que JESUS est mort sur une croix.
donc l'image force le texte pour montrer que JESUS est mort sur une croix.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Ecrit le 22 août 2008 04:35
Parce que la Septante est passé par-là, et le grec met "semion" à savoir "signe" là où vous attendiez "poteau", (voir http://ba.21.free.fr/septuaginta/nombre ... es_21.html ) dès lors ces chrétiens ont laissé leur imagination travailler au point de penser que le poteau était carrément une croix. De toute façon le grec aurait mis "stauros", aux temps de ces chrétiens, le "stauros" était autant une croix qu'un poteau, et ils auraient pu faire cette entourloupe aussi.medico a écrit :
la bible CRAMPON parled e poteau dans le livre des nombres chapitre 21 pouvez vous m'expliqué pourquoi sur l'image il y a une traverse?
Maintenant ce n'est pas parce que ces chrétiens font la même erreur que vous, c'est à dire aller au-delà de ce que dit l'Ecriture, que vous avez tout à coup raison.
Ecrit le 22 août 2008 04:37
Non, s'ils lisaient l'ancien testament dans le grec de la Septante, ils ne falsifiaient rien puisque "semion" veut dire "signe" et non "poteau", au lecteur de s'en fabriquer une représentation.medico a écrit :toute les traduction qui citent le livre des nombres parle de pieu,poteau ou lance il n'est jamais question de croix .
donc l'image force le texte pour montrer que JESUS est mort sur une croix.
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Ecrit le 22 août 2008 05:49
a bon et la bible de BEUMONT qui traduit JEAN de cette façon
( moîse a élevè un serpent sur un poteau . ainsi le fils de l'homme doit être élevè sur la croix )
c'est pas falsifié les évangile ca !
( moîse a élevè un serpent sur un poteau . ainsi le fils de l'homme doit être élevè sur la croix )
c'est pas falsifié les évangile ca !
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Ecrit le 22 août 2008 05:59
Si mais cela n'a aucun rapport, avec le sujet, on parlait des sculpteurs de l'oeuvre que vous présentiez en photo non ?medico a écrit :a bon et la bible de BEUMONT qui traduit JEAN de cette façon
( moîse a élevè un serpent sur un poteau . ainsi le fils de l'homme doit être élevè sur la croix )
c'est pas falsifié les évangile ca !
Ecrit le 22 août 2008 06:30
basile a écrit : Parce que la Septante est passé par-là, et le grec met "semion" à savoir "signe" là où vous attendiez "poteau", (voir http://ba.21.free.fr/septuaginta/nombre ... es_21.html ) dès lors ces chrétiens ont laissé leur imagination travailler au point de penser que le poteau était carrément une croix. De toute façon le grec aurait mis "stauros", aux temps de ces chrétiens, le "stauros" était autant une croix qu'un poteau, et ils auraient pu faire cette entourloupe aussi.
.
Puisque c'est juste que de l'imagination ce n'est pas donc du concret leur petite croix :D
Où est la démonstration claire que stauros s'applique à une croix à angle droit ? et que c'était le cas pour Jésus ?
Je me présente : Exode, je ne suis pas Témoin de Jéhovah, pour l'instant.
1Pierre 5:6 Humiliez-vous donc sous la main puissante de Dieu,...7 tandis que vous rejetez sur lui toute votre inquiétude, parce qu’il se soucie de vous. 8 Restez dans votre bon sens, soyez vigilants.
1Pierre 5:6 Humiliez-vous donc sous la main puissante de Dieu,...7 tandis que vous rejetez sur lui toute votre inquiétude, parce qu’il se soucie de vous. 8 Restez dans votre bon sens, soyez vigilants.
Ecrit le 22 août 2008 06:53
Si vous ne me lisez pas, pas la peine de répéter toute mon argumentation depuis ces deux années ou alors en résumé:, tous les dictionnaires de grecs admettent que "stauros" signifiaient autant "croix" que "poteau" et ce du temps de Jésus.Exode a écrit : Où est la démonstration claire que stauros s'applique à une croix à angle droit ? et que c'était le cas pour Jésus ?
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Ecrit le 22 août 2008 10:38
oui et il avait une imagination fertile au point de mettre une traverse au mot pieu ou poteau.
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Ecrit le 22 août 2008 11:04
Et vous n'avez toujours pas compris que si ils lisaient la Septante, ce n'était pas le mot grec pour "poteau" qui se trouvait dans le texte, mais le mot grec pour "signe"... ce qui peut expliquer donc cette fantaisie...medico a écrit :oui et il avait une imagination fertile au point de mettre une traverse au mot pieu ou poteau.
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Ecrit le 22 août 2008 11:08
certaines bibles pourtant emplois le mot poteau ou pieu .
et c'est pas non plus une raison d'écrire croix dans le sens que vous lui donné .
et c'est pas non plus une raison d'écrire croix dans le sens que vous lui donné .
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Ecrit le 22 août 2008 11:11
Certes car le mot "pieu" est en hébreu, mais pas dans la Septante qui est en grec, si l'artiste qui a fait cette croix lisait le grec cela peut expliquer son erreur ou son imagination, très dur à se faire comprendre, alors que c'est juste une supposition de ma part, lancée sans argumentation fouillée, j'imagine pour le reste...medico a écrit :certaines bibles pourtant emplois le mot poteau ou pieu .
et c'est pas non plus une raison d'écrire croix dans le sens que vous lui donné .
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités