La traduction de la bible
Règles du forum
Le mouvement des Témoins de Jéhovah a vu le jour au début des années 1870, au sein d’un groupe d’étude de la Bible, à Allegheny, en Pennsylvanie. Charles Taze Russell était à la tête du groupe, qui a commencé à publier, en 1879, une revue intitulée Zion’s Watch Tower and Herald of Christ’s Presence.
Le mouvement des Témoins de Jéhovah a vu le jour au début des années 1870, au sein d’un groupe d’étude de la Bible, à Allegheny, en Pennsylvanie. Charles Taze Russell était à la tête du groupe, qui a commencé à publier, en 1879, une revue intitulée Zion’s Watch Tower and Herald of Christ’s Presence.
- franck17360
- Messages : 2569
- Enregistré le : 13 août 2008 05:42
- Localisation : Saint-Aigulin (17)
-
Contact :
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 25 mars 2013 13:44Depuis le début, tu nous parles des différences au pluriel.
Jusqu'à présent tu nous a cité qu'une seul exemple (jean 1:1).
J'aimerais que tu nous donnes plus d'exemples stp.
Jusqu'à présent tu nous a cité qu'une seul exemple (jean 1:1).
J'aimerais que tu nous donnes plus d'exemples stp.
Franck
"Il est donc meilleur et plus utile d'être ignorant ou de peu de savoir et de s'approcher de Dieu par l'amour, que de se croire savant et habile et de se trouver blasphémateur à l'égard de son Seigneur pour avoir imaginé un autre Dieu et Père que lui." Irénée.
"Il est donc meilleur et plus utile d'être ignorant ou de peu de savoir et de s'approcher de Dieu par l'amour, que de se croire savant et habile et de se trouver blasphémateur à l'égard de son Seigneur pour avoir imaginé un autre Dieu et Père que lui." Irénée.
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 25 mars 2013 13:55pas forcé que des traducteurs pourtant trinitaire on traduit exactement comme la traduction du monde nouveau .Jean 1:1 savoir dieu minuscule.HFT a écrit : D'accord mais pourquoi de telles différences de traductions ? Quel besoin précis?
surement que pour se verset ils ne sont pas laissé influencé par leurs doctrines.
tu veux d'autres exemples ?
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
- franck17360
- Messages : 2569
- Enregistré le : 13 août 2008 05:42
- Localisation : Saint-Aigulin (17)
-
Contact :
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 25 mars 2013 14:15tu as raison...
Franck
"Il est donc meilleur et plus utile d'être ignorant ou de peu de savoir et de s'approcher de Dieu par l'amour, que de se croire savant et habile et de se trouver blasphémateur à l'égard de son Seigneur pour avoir imaginé un autre Dieu et Père que lui." Irénée.
"Il est donc meilleur et plus utile d'être ignorant ou de peu de savoir et de s'approcher de Dieu par l'amour, que de se croire savant et habile et de se trouver blasphémateur à l'égard de son Seigneur pour avoir imaginé un autre Dieu et Père que lui." Irénée.
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 25 mars 2013 15:32Relisez mon post 64 page 17 (encore une fois je le répète je ne suis pas un spécialiste et je ne fais que constater)
N'étant pas croyant il me sera difficile de justifier et expliquer ces différences,mais elles existent...
N'étant pas croyant il me sera difficile de justifier et expliquer ces différences,mais elles existent...
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 25 mars 2013 17:22constater a partir de quoi ?HFT a écrit :Relisez mon post 64 page 17 (encore une fois je le répète je ne suis pas un spécialiste et je ne fais que constater)
N'étant pas croyant il me sera difficile de justifier et expliquer ces différences,mais elles existent...
- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 03:23que penses tu de cette traduction qui traduit la même chose que la traduction du monde nouveau Jean 1:1?


- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
- medico
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- [ Modérateur ]
![[ Modérateur ] [ Modérateur ]](./images/ranks/pic_moderateur.gif)
- Messages : 18123
- Enregistré le : 27 juin 2005 13:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 04:40- Témoin de Jéhovah baptisé et actif -
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance.
AM www.jw.org
http://jehovah.forum-religion.org/search.php
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 09:07Jolies traductions, mais elles sont tirées de quelles Bibles ?
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 11:37Ce qui compte ce n'est vraiment ça .HFT a écrit :Jolies traductions, mais elles sont tirées de quelles Bibles ?
mais elle confirme la traduction du monde nouveau car c'était la première des question posé .savoir que Jean 1:1 était mal traduit par les témoins.
ça fait déjà pas mal de traduction qui confirme le bien fondé de cette traduction.
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 11:58Comme je l'ai dis plus haut,il y a peut etre une dizaine de traductions de Jean 1:1 allant dans votre sens.
Combien y a t il de traductions de la Bible ?....
Combien y a t il de traductions de la Bible ?....
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 12:10DES MILLIERS. mais ça ne change en rien car les bibles cité ont été traduits par des trinitaires que se sois Segond ou Ostervald .il ont compris que traduire dieu au lieu de Dieu était justeHFT a écrit :Comme je l'ai dis plus haut,il y a peut etre une dizaine de traductions de Jean 1:1 allant dans votre sens.
Combien y a t il de traductions de la Bible ?....
mais il existe encore d'autres traductions qui vont aussi dans se sens.
il suffit de creuser.
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 12:21Désolé mais n'étant pas un spécialiste je suis plus enclin à croire la majorité.... (je ne serai pas étonné que vous me trouviez un verset qui dit de ne pas se fier à la majorité ou un truc dans ce genre... :mrgreen: )
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 12:24depuis quand une majorité fait il une vérité?HFT a écrit :Désolé mais n'étant pas un spécialiste je suis plus enclin à croire la majorité.... (je ne serai pas étonné que vous me trouviez un verset qui dit de ne pas se fier à la majorité ou un truc dans ce genre... :mrgreen: )
la majorité des juifs ont rejeté Jésus étaient ils dans la vérité ?
avec se genre d'opinion on va pas loin dans la discussion.
Re: La traduction de la bible
Ecrit le 26 mars 2013 12:37La majorité des gens (en France) est contre la peine de mort sont ils dans la vérité ?
N'étant pas spécialiste je n'aurais pas d'arguments concrets à te fournir pour étayer mes dires, donc je suis la majorité !
N'étant pas spécialiste je n'aurais pas d'arguments concrets à te fournir pour étayer mes dires, donc je suis la majorité !
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 6 invités
